Počasí na hlavním alpském hřebenu
Pravidla pocházejí z dlouhodobého pozorování švýcarského meteorologa Jakuba Hoffmeistera. Přepsáno z knihy Kroutil František, Veverka Antonín: Základy horolezectví. Vladimír Žikeš, Praha 1948.
Tlakoměr
1. Stoupne-li prudce v několika hodinách tlakoměr (o 4 až 6 mm), dojde k vyjasnění, které však bude míti krátké trvání.
2. Stoupne-li silně tlakoměr v průběhu jediného dne, nastane pěkné počasí, které však rovněž nepotrvá dlouho.
3. Stoupá-li tlakoměr pomalu, rovnoměrně a po dva či více dní, nastane déletrvající suché počasí. Otočí-li se současně vítr k severu, dojde k brzkému vyjasnění.
4. Když tlakoměr silně stoupne, nastane jasná pohoda určitě tehdy, když vítr, který původně vanul od jihu, pak od západu, fouká nakonec od severu.
5. Je-li bezvětří, značná vlhkost v ovzduší a tlakoměr vysoko stoupne, počítejme se silným tvořením mlh, po němž dojde většinou k jasnému počasí.
6. Dojde-li za rychlého stoupání tlakoměru k opětovnému krátkému poklesu, znamená to většinou nestálé počasí. Totéž platí, stoupne-li přechodně tlakoměr během poklesu.
7. Klesá-li tlakoměr, počítejme se srážkami, jakmile se severní či východní vítr stočí v jižní či západní.
8. Pomalý, trvalý pokles tlakoměru znamená srážky tím trvalejší, čím déle a čím hlouběji klesá tlakoměr. Klesá-li neobvykle rychle a hluboko, dojde k silným srážkám a k bouři.
9. Rychlý pokles, byť i nehluboký, v létě za bezvětří a za vysoké teploty značí, zvláště přibývá-li vlhkosti, že dojde k bouři.
10. Zcela bezpečně počítejme s brzkým deštěm, pokračuje-li pokles tlakoměru dopoledne od půl jedenácté do půl dvanácté. Ze západního vetru dojde většinou k dešti do čtyřiadvaceti hodin (často ještě téhož dne), za severního a východního vetru poněkud později (často až po čtyřiadvaceti hodinách).
11. Stoupá-li tlakoměr odpoledne, i když jen málo, dochází většinou k vyjasnění, které nepotrvá dlouho.
12. Klesne-li poněkud tlakoměr odpoledne, není to znamením nepříznivého počasí, neboť odpolední mírný pokles je způsoben zahřátím vzduchu.
Oblačnost
1. Tvoří-li se na západním obzoru od jihu k severozápadu, jako přední stráž, vodorovné úzké řasovité mraky, za nimiž vidíme nakupená či dešťová mračna, můžeme jistojistě počítat, že do čtyřiadvaceti hodin dojde ke změně počasí. Zjeví-li se tato mračna již zrána, prší zpravidla ještě téhož dne. Tyto kombinace mračen jsou ve vysokých horách nejspolehlivější známkou, že se silné srážky blíží, v létě pak, že dojde k bouři. Objeví-li se mezi severem a východem, znamená to, že ke změně počasí dojde později (po třiceti i více hodinách).
2. Vidíme-li dva druhy oblak nad sebou, s různými směry, značí to, že v ovzduší jsou nepravidelnosti. Je to předzvěstí proměnlivého počasí.
3. Nakupí-li se v létě na západním obzoru věže z mračen a šíří-li se vějířovitě, dojde k bouři.
4. Není-li na jaře či v létě na obloze po celý den ani mráčku, dojde příštího dne určitě k zatažení a později k dešti.
5. Tvoří-li se od jara až do začátku srpna na horských svazích tu a tam malé mlhy, znamená to, že proudí vlhký vzduch od oceánu. Lze očekávat zatažení a déšť.
6. Vyjasní-li se náhle po více deštivých dnech, nemá vyjasnění dlouhého trvání. Prší-li náhle po řade krásných dní, brzy se zase obnoví krásné počasí.
7. Ranní červánky přinášejí déšť do 24 hodin.
Doplňující připomínky
Určujeme-li směr větru, řídíme se horními větry, nikoli větry údolními. Proto pozorujme, v jakém směru táhnou mraky.
Pro předpověď počasí je nutno vědět, jaké počasí panovalo v poslední delší době. Počasí má totiž určitou snahu udržet se. Bylo-li po týdny krásně a sucho a jsou-li zde známky, že se počasí obrátí, netřeba jim přikládat tuze velkou váhu.
Totéž platí i v opačném případě.
Čím déle panovalo počasí vysloveně jednoho druhu, tím silnější je tendence, aby se udrželo. Nikdy se neobrátí v opak během jediného dne. K obratu je zapotřebí určité přechodné periody.
Diskuse
Diskuze k článku
Hostivařská přehrada 2026
Chlapce zabila lavina při lyžování v Bad Gastein
Nejčtenější články
Studená Lužická Nisa: na kajaku z Chrastavy do Hrádku
Koutová cesta, absolutní klasika v Řeži
Horolezci naposledy slanili ve Svatém Janu
Sedmidenní cesta: Omišská riviéra, spojení moře, přírody a zážitků
Lyžařské oblečení Columbia: funkce, styl, móda
Regiony
Kalendář akcí Zobrazit všechny akce
| AKCE | KDE | INFO | KDY | ČAS |
|---|---|---|---|---|
| La Grande Odyssée | Francie, Haute Maurienne | 10.-22.1. Mushing | 10.1. | |
| Sport Expo - veletrh | Praha, Duo | 14.-15.1. | 14.1. | |
| Ferienmesse - veletrh | Rakousko, Vídeň | 15.-18.1. | 15.1. | |
| Skialpuj Fest | Pec pod Sněžkou | 15.-18.1. | 15.1. | |
| Sikkim a Bhútán - přednáška | Praha, Trmalova vila | Přednáší Miluše Hendriksen | 15.1. | 14:00 |
| Matka - veletrh | Finsko, Helsinky | 16.-18.1. Cestovní ruch | 16.1. | |
| Steel | Kladno, Polygon | 16.-18.1. Průmyslové lezení | 16.1. | |
| Boot - veletrh | Německo, Düsseldorf | 17.-25.1. | 17.1. | |
| CMT - veletrh | Německo, Stuttgart | 17.-25.1. | 17.1. | |
| Sto let českých Vánoc | Loučeň, zámek | 17.11.-17.1. Výstava | 17.1. |
Diskuse
| tripscan | Lewisthoft, 15.1.2026 4:09, 13 příspěvků |
| Zmizík bude | PK, 14.1.2026 16:56, 1 příspěvek |
| ??? | Honza, 13.1.2026 15:27, 2 příspěvky |
| tedy chápu | Lukas B., 13.1.2026 9:36, 2 příspěvky |
| Povely | Petr Tomasek, 12.1.2026 19:29, 8 příspěvků |
| Inu | Honza, 9.1.2026 19:54, 1 příspěvek |
| Ochlazení trhu | Šlojíř, 9.1.2026 15:25, 1 příspěvek |
| Zahraniční casina pro čes... | Vladimir Bartol, 8.1.2026 15:08, 1 příspěvek |
| průvodce | Nobody, 7.1.2026 2:56, 2 příspěvky |
| Inu | Honza, 6.1.2026 14:52, 6 příspěvků |
Fórum Zobrazit všechny příspěvky
| Slušný ředitel Lesů ČR Ša... | Pivoň Pivoň, 14.1.2026 12:30 |
| Re: Nordic Scating brusle | kiheto6821 kiheto6821, 13.1.2026 20:26 |
| Re: Důvěra ve odborníka | jonas williams, 12.1.2026 21:57 |
| Důvěra ve odborníka | freide freide, 12.1.2026 21:55 |
| Proč většina lidí nepozná... | milan šupa, 9.1.2026 19:49 |
| Sexuální trendy roku 2026 | Horydoly , 6.1.2026 11:06 |
| Loď i loď | Horydoly , 2.1.2026 13:40 |
| Advent v Livignu | Horydoly , 30.12.2025 13:00 |
VIDEO
FACEBOOK
TWITTER
INSTAGRAM
PINTEREST
ENGLISH